Montag, 27. November 2017

Snickers Torte/ Snickers cake

Wenn sich die kleine Schwester schon mal einen Kuchen wünscht, dann muss das auch in die Tat umgesetzt werden.
My baby sister asked me to bake a cake for her she sawa on FB. Well, if my sister asks for a cake, I'll do that...
So I started looking for the recipe and found it on a blog called Alexanda's Food Lounge

Auf FB hatte sie eine Snickers Torte gesehen, die wollte sie gerne mal Probeessen. Nun dann macht sich die große Schwester auf die Suche nach dem Rezept und wird auf einem super klasse Blog fündig. :) Kennt ihr schon Alexandra's Food Lounge? Einfach genial...

Praktischerweise hat Alexandra auch ein Video zu der Torte gemacht, so war das Herstellen wirklich ein Kinderspiel. :)


Geschmeckt hat sie richtig gut. Obwohl Schatzi gejammert hat, dass es sich bei der Torte um einen Kuchen mit dunklem Boden handelt...
Aber dieses mal hatte ich ja nicht für Schatzi gebacken...


Und mit diesen Bildern wünsche ich euch einen wunderschönen Start in die neue Woche.


Freitag, 24. November 2017

Winterhude in Modal/ Winterhude


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*


Winterhude ist ja bekanntlich ein Stadtteil von Hamburg (auch wenn ich das nicht unbedingt wusste), aber in diesem Falle ist Winterhude ein weiteres Schnittmuster von Pech & Schwefel.
Winterhude is formerly known as a dirtrict of Hamburg. 
In my case Winterhude is a Pech & Schwefel pattern. :) 

Genäht habe ich die Winterhude schon einmal. Wer sich erinnert, das war mein Fastnachtskostüm.
You might remember, I already sewed the Winterhude pattern. It was my carnival costume...

Petra von Pepelinchen hat als letzten Stoff für die Aktion 1 Stoff = viele Möglichkeiten in diesem Jahr, den wunderschönen Modal Jersey ausgewählt. Angeboten waren verschiedene Farben, aber das old rose hat mir am besten gefallen. :)
Für mich war eigentlich gleich klar, dass daraus eine Winterhude werden sollte, aber es war ein langer Überlegungsprozess bis ich wusste ob als Kleid oder "nur" als Oberteil. :)


Ich habe mich für das Oberteil entschieden, da ich dadurch doch etwas flexibler bin und mehr variieren kann.
It took me a while to decide if I just wnted to sew the shirt or if I want to sew the dress. In the end I decided to just sew the shirt. So I'll be more flexible...

Wie ihr dann auch gleich sehen könnt.
You'll see shortly.

Kombiniert zur Hose
combined to pants...

Aber auch zum passenden Rock. :)
or make it elegant and combine it to a nice skirt...

Auf jeden Fall ist das Material super angenehm zu tragen und auch das verarbeiten war recht einfach. ( wenn man mal von dem Debakel absieht, dass ich den einen Ärmel noch einmal zuschneiden musste, weil ich mit der Ovi ein Loch reingenäht hatte...)
I love my new shirt and I think it'll be part of my Christmas Outfit this year. :)

Und damit wünsche ich euch noch einen schönen restlichen Freitag.

Mittwoch, 15. November 2017

Mittwochs Mag Ich... / A roadtrip



*Werbung wegen Ortskennzeichnung*


... eine Auszeit in der Pfalz. Und Frollein Pfau mag heute: Zahnbürsten
Yeah, we went on a short trip again. We had 2 bank holidays back in October so we decided to make a "weekend trip" from Monday to Wedenesday. :)
We spent some woderful days in the area of Koblenz. Somewhere between Rhine and Moselle. 

Wir verbrachten über die Feiertage ein paar herrliche Tage dort und waren wirklich begeistert.
Nun, das Wetter hat auch super mitgespielt und wir hatten ein paar richtig schöne Herbsttage. :)

Kurzfristig und spontan haben wir ein Arrangement gebucht und uns nach Lahnstein bei Koblenz verabschiedet.
It really was a last minute decision and we found a wonderful arrangement in Lahnstein.

Unser Hotel war schon etwas in die Jahre gekommen, aber das Personal und das Essen haben das wieder wett gemacht und eigentlich waren wir ja auch nur zum schlafen in unserem Zimmer...
Wenn man unser Zimmer als solches bezeichnen sollte...
Ok, the hotel we stayed was rather old. It didn't really fit into the landscape but the staff was very friendly and the food served was good. :) And hey, we didn't spent that much time in our room...


Ihr seht, wirklich klein und schnuckelig.
Ok, it wasn't just a room. It was a suit...



Zu unserem Arrangement gehörte auch ein Candle Light Dinner und das war wirklich super lecker kann ich euch sagen.
On the day we arrived we had a nice 4 course Candle Light Dinner. 



Aber wir waren auch viel unterwegs und haben uns einiges angeschaut. Habt ihr gewusst, dass entlang des Rheins etwa alle 2,5km eine Burg steht? Und eine ist das schöner als die andere...
Ok, we were impressed about the area. There is just so much you can see and do. 
To be honest, we never thought of going n this direction when going on a trip, but the Rhine - Moselle area is worth a visit. :) I mean where else can you find a castle every 2 miles?

Aber ich möchte euch einfach ein paar Eindrücke zeigen.

Mit der Seilbahn ging es hoch auf die Festung Ehrenbreitstein.
Ein wirklich faszinierender Ort, hier kann man sich wirklich lange verweilen. :)
Ehrenbreitstein Fortress, a very interesting place. With all sorts of museums and a wonderful view.

Und obwohl recht viele Menschen an diesem Tag unterwegs waren ( immerhin war es ein Bundesweiter Feiertag (Danke Martin Luther ) ), hatten wir eine Gondel ganz für uns allein. :)
There were quite a few people in Koblenz that day but nevertheless we had our very own cabin when we used the cable car to Ehrenbreitstein Fortress. :)

Von der Festung aus hat man einen wunderschönen Blick auf das "Deutsche Eck".
From the Fortress you have a wonderful view and can see the whole of "Deutsches Eck"

Und wer etwas am Rheinufer entlang läuft findet auch ganz stille Fleckchen...


Da es ja entlang des Rheins recht viele Burgen gibt, haben wir uns auch die eine oder andere angeschaut.
Ok, I aleady told you that there are a lot of castles up and down the Rhine Moselle area. So we visited a few of them or at leat took a closer look.

Wie auch Schloss Stolzenfels, das eine wirklich beeindruckende Architektur hat.
One of them was Schloß Stolzenfels. It has a real impressive architecture.





Leider konnten wir Burg Lahneck nicht besichtigen. Diese wunderschöne Burg ist in Privatbesitz und nur sporadisch geöffnet.
Unfortunately we weren't able to visit castle Lahneck. ( It is not a public castle and opens only on certain days...)


Die Burg, die uns aber am meisten beeindruckt hat, ist die Marksburg in Braubach.
But the most impressive castle we found was the Marksburg in Braubach. 



Eine beeindruckende Geschichte und wirklich wunderschön anzuschauen.



Als Badner Mädel muss dann natürlich auch die Rüstung des Markgrafen von Baden festgehalten werden.


Auf dem Heimweg hatten wir noch einen Zwischenstopp bei einem persönlichen Highlight von mir. Ich habe endlich die berühmte Loreley persönlich treffen dürfen. :)
On the way hoe we just had to stop here, the Loreley.
Some say Loreley was a nymph. Ok, I guess we found her. :)









Die kleine Auszeit hat uns wirklich gut getan und wir haben beschlossen diese Gegend noch weiter zu erkunden, da sie wirklich wunderschön ist.
We had a wonderful time there and we look forward going there again. :)

Und in diesem Sinne wünsche ich euch noch einen schönen Mittwoch.


Sonntag, 12. November 2017

Happy Birthday

Ich muss zugeben, ich bin noch immer nicht auf Weihnachten und die Weihnachtskartenproduktion eingestellt. So langsam befürchte ich, dass es dieses Jahr eine super last minute - ich lege dann mal eine Nachtschicht ein - Aktion werden wird.
I know, everybody started with christmas cards, I mean we have just 6 weeks left until Christmas. But I am so not into Christmas this year not even a bit. And this is why I think that my Christmas cards will be a sper dooper last minute thing... 

Aber nichts desto trotz habe ich wieder eine Karte gemacht. Nur zu einem anderen Anlass. :)
Instead of thinking about Christmas cards I made another Birthday card. Way more fun for me at the moment. :)


Hier sieht man auch noch mal den Glitzer, den ich auf die Flügel aufgetragen habe. ( endlich habe ich dann auch mal wieder meine ganzen Stickles verwendet )
Auch der Spritzer von Stampin Up hat mal wieder etwas tun dürfen.
Again I used some stickles on the wings. 
Some effects made with the SU spritzer...

Und hier noch das Innenleben der Karte.
The inside of the card.

Und damit wünsche ich euch noch einen schönen Sonntag.
Have a good and crafty sunday.