Montag, 31. Oktober 2016

HAPPY HALLOWEEN


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Um es gleich einmal vorweg zu nehmen. Ich bin absolut kein Fan von Halloween. Zumindest nicht hierzulande. Aber Ausnahmen bestätigen bekanntlich die Regel. Vor allem, nachdem ich die tollen Stempelchen von AEH - Design in den Händen hielt...
I am really not a Halloween Fan, especially not here in Germany. But when I got those cute stamps from AEH Design, I changed my mind a bit.

Entstanden sind solche kleinen Goodie Bags, gefüllt mit Kleinigkeiten für ein paar ganz liebe Menschen.
I made some goodie bags for some friends...


 Ich finde diese Augen total klasse, auch wenn ich sie nie probieren würde...

 Der süße Eulenstempel ist von AEH Design, der Happy Halloween von Our Craft Lounge.

Die Stempel sind von Our Craft Lounge, der Zaun ist eine Stanze von Martha Stewart. Das tolle Band habe ich von der lieben Lisa bekommen.
The stamps are from Our Craft Lounge, the fence is a Martha Stewart punch. The ribbon is from my dear friend Lisa. Thanks a lot and I miss you...

Nun kann ich nur hoffen, dass sich die Beschenkten auch darüber freuen.
Now I just hope that the girls like their gifts...


HAPPY HALLOWEEN

Diana

Samstag, 29. Oktober 2016

Trauerkarten/ With sympathy cards

... waren wieder einmal gefragt. Und der Wunsch sie sollten doch bitte alle unterschiedlich sein und am besten gestern... ( jaja, immer diese Last Minute Anfragen...)
Nun gut, das lässt sich ja durchaus einrichten.
One of my coworkkers needed some sympathy cards. "I need 3 different ones and did I mention, hm asap?" 
Well, I did my very best...

Ich habe etwas herum gespielt und dabei sind dann diese 3 Karten entstanden:

 Hier kam mal wieder meine BigShot zum Einsatz und mein bis Dato unbenutzter Präge Schablone Honigwabe... Der Stempel ist von Stampin Up aus dem Set Wetlands.
Can you believe I finally used my embossing folder for the first time. The stamp is from the SU set Wetlands.

Hier mit einem neuen Calla Stempel - Hersteller leider unbekannt und einem Stempel von Kartenkunst.

Hier auch wieder das Stempelset Wetlands und ein Stempel von einer größeren Stempelplatte von Viva Decor
A very CAS card using the Wetlands set again.

Nun hoffe ich, dass ich in diesem Jahr auch noch ein paar andere Karten fertig bekommen werde.
Das eine oder andere Projekt ist bereits in Arbeit und wartet auf Fertigstellung, aber viele Dinge sind noch streng geheim...
Ok, this is all for today. I have to go back to my desk to work on some TOP SECRET projects...

Habt noch ein schönes Wochenende.
Have a good weekend.

Diana

Mittwoch, 12. Oktober 2016

Mittwochs Mag Ich / Pumpkin Soup

leckere Kürbissuppe.
Vanessa von Froillein Pfau hat wieder zum MMI eingeladen und stellt ein leckeres Rezept vor, was ich in der nächsten Zeit unbedingt auch mal probieren muss.
Vanessa shares a great recipe on her blog today, that I have to try very soon.

Da ich mich Nähtechnisch durch einen wirklich blöden "Unfall" ins Aus geschossen habe und meine anderen kreativen Projekte noch geheim sind, zeige ich euch heute meine Lieblingssuppe im Herbst. :)
Thanks to my own stupidity I can't sew for the next weeks or so.  And all my other projects I am working on are more or less top secret, so I can only share my most favorite dish during fall. :)

Steirische Kürbissuppe
Pumpkin Soup

Das Rezept habe ich durch Zufall in einem Buch entdeckt und musste es einfach gleich mal nachkochen. ( und da Schatzi gerade keine Lust auf Kürbissuppe hat, bleibt um so mehr für mich übrig. )
I found the recipe on coincidence and had to try it out. Really yummy. :)

Und hier noch schnell das Rezept dazu:

In einem Suppentopf 3EL Butter zerlassen. Darin 3 klein gewürfelte Schalotten kurz andünsten, ca 500g klein gewürfeltes Kürbisfleisch dazugeben und unter Rühren ca. 3 Minuten mitdünsten, salzen und pfeffern. 800ml Gemüsebrühe dazugießen und alles zugedeckt 20 -25 Minuten bei mittlerer Hitze kochen lassen. Inzwischen 3 EL Kürbiskerne in einer Pfanne ohne Fett rösten. 200g Sahne in die Suppe gießen und mit frisch geriebenen Muskatnuss würzen. Mit dem Stabmixer fein pürieren. AUf Teller verteilen und mit den Kürbiskernen bestreuen.


Melt 3tbsp of butter in a soup pot. Thicken 3 small cubed shallots briefly, add about 500g small diced pumpkin meat and stir for about 3 minutes. Add salt and pepper. Add 800ml of vegetable broth and cook for 20 -25 minutes at medium heat. Meanwhile roast 3 tbsp of pumpkin seed in a pan. Pour cream into soup, season with freshly grated nutmeg. Mix thoroughly with the bar mixer. Pour them out and sprinkle with pumpkin seeds

Habt noch einen schönen Abend.
Enjoy the rest of the day.

Diana

Donnerstag, 6. Oktober 2016

Eine Sporttasche für mich/ a new bag



*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Eigentlich wollte ich ja bis spätestens gestern meinen Beitrag für Carmens Vergessene Taschen E Books Sew along fertig haben, aber da ich, aus welchem Grund auch immer, zu blöd war die Anleitung zu verstehen - hatte ich doch bereits bei Punkt 4 einen solchen Knoten im Kopf, dass nichts mehr ging - habe ich schweren Herzens beschlossen diesen Teil auszulassen und mich einfach dem nächsten Projekt zu widmen.
Hey all. Todays post was actually planned a bit different. I wanted to show you a purse I made for all of my pens and markers but somehow I wasn't able to uderstand the instructions. So I decided to put the whole project on hold and start with something else...

Das passt aber auch prima zum Taschen Sew Along dieser Woche, denn nun sind alle Taschen "erlaubt"
Und somit habe ich mir mal eben eine neue Sporttasche genäht. :)
I always wanted to have a new sports bag. The one I have is just old and shabby and way too big. So I finally put my plan to sew a new sports bag into action.


Ich habe das Modell Emily vom Kreativlabor Berlin. Von der Größe her genau passend, dass ich meine Sportsachen für das Turnen im Kindergarten oder auch für die Zumba Abende unterbringe.
I used the Emily pattern from Kreativlabor Berlin. The pattern comes in 2 different sizes and is perfect for my stuff...
Wie üblich ist das E - Book sehr ausführlich geschrieben und gut zu erstehen, aber am Ende, als alles zusammengefügt wurde, hatte ich wieder so meine kleinen Problemchen, was aber nicht am E - Book liegt...


Die Tasche an sich habe ich bewusst schlicht gehalten, ich brauche nicht so viel Tüddelkram...


Aber für die Seitentaschen musste etwas her. Ich habe sogar passendes Webband gefunden - Hellblau mit Pinguinen!!!
I wanted to keep the bag CAS, but I just had to add the penguins on the sides... I mean who can possibly restist those cute guys?


Gefüllt ist die Tasche schon und ich freue mich schon darauf, wenn sie dann nächste Woche endlich so richtig zum Einsatz kommt.

Entgegen der Anleitung habe ich die Trageriemen nicht aus Stoff genäht, sondern auf Gurtband zurück gegriffen. Das hat mir Optisch einfach besser gefallen und hat farblich dann auch besser zum RV und dem Webband gepasst...


Stoff: Jeansstoff, den ich meiner Oma abgestaubt habe :)
Gurtband und RV: von alles für selbermacher
Webband, D - Ringe und Schieber von Dawanda
Kam Snaps von Snaply

Und verlinken werde ich bei folgenden Seiten:

Ich wünsche euch noch einen schönen Tag.
Have a good day.

Diana

Mittwoch, 5. Oktober 2016

Mittwochs Mag Ich Kurztrips nach Bayern


*Werbung wegen Ortskennzeichnung*


Vanessa aka Frollein Pfau hat heute wieder zum MMI geladen und ein super leckeres Rezept gepostet. ( das werde ich in abgewandelter Form sicher auch bald einmal probieren. )


Essbares kann ich nicht zeigen, dafür aber die Bilder von unserem Kurztrip nach Bayern über das verlängerte Wochenende ( hatte ich eigentlich schon einmal erwähnt das Bayern zu einem unserer liebste Ziele für Kurztrips gehört?)
Today I have some pics of our trip to Bavaria to show. We spent a great weekend there and believe it or not, far away from the famous Oktoberfest :)

Nach einer endlos langen Fahrt und vielen Staus ( was die Fahrt wirklich endlos machte ), kamen wir am späten Nachmittag im Berchtesgadener Land an. Wir haben einiges gesehen und gemacht, auch wenn wir wieder nicht alles geschafft haben, was wir wollten. - Nun ja, so haben wir schon einmal einen Grund mehr, warum wir noch einmal hin müssen. :)
It took us ages to get to the area of Berchtesgaden, but we really had a great time there and we will definitely go there again. :)


Blick auf den Königssee


St. Bartholomä wieder einmal nur aus der Ferne gesehen, aber das nächste Mal klappt es bestimmt. :)
( und was lob ich mir meine Kamera mit diesem mega Zoom. )


Einen Tag verbrachten wir im schönen Salzburg, das von hier aus wirklich nur ein Katzensprung war. :)
One day we went to Salburg, Austria. 

Die Hohensalzburg




Der Dom. Ein wirklich beeindruckendes Gebäude, vor allem auch von innen. Ein Besuch lohnt sich hier auf jeden Fall.



Wenn ihr ganz genau schaut dann könnt ihr tatsächlich erkennen, wie die Engel die Krone auf Marias Kopf setzen...
Maybe you can see that the angels try to place the crown on Maria's head...


Anstatt einer Fiakerfahrt haben wir eine Rikscha Tour gemacht. Das war wirklich lustig und sehr informativ. :)
Instead of making a romantic coach tour through Salzburg we decided to take the rickshaw...




Das Pferdebad



Und da wir dann am Sonntag Regem hatten, haben wir die ganzen Indoor Aktivitäten gemacht, die wir machen wollten.
It rained on Sunday so we went to salt mine and the saltworks...

Die Besichtigung des Bergwerks kann ich nur empfehlen. Ist super interessant und macht jede Menge Spaß. Leider durfte man innen nicht fotografieren...
If  you get the chance to visit Berchtesgaden, try to visit the mine as well. This visit is worth it...




Aber auch die alte Saline in Bad Reichenhall ist einen Besuch wert. :)







Leider war unser Trip viel zu schnell vorbei, aber wir sind uns sicher, wir werden die Gegend um Berchtesgaden wieder besuchen...

Ich wünsche euch noch einen schönen Abend.
Enjoy the rest of your day.

Diana