Posts mit dem Label Kurztrip werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Kurztrip werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 18. Oktober 2020

Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter/ Rapunzel...

 *enthält Werbung wegen Ortskennzeichnung*


... so wie in einem Märchen habe ich mich gefühlt, als wir unser Turmzimmer bezogen haben. Schatzi, Schwesterlein, Schwager und ich hatten wieder mal einen wunderbaren Kurztrip.

Verschlagen hat es uns nach Aulendorf ins Hotel Arthus verschlagen. ( dort waren wir übrigens auch schon mal vor 2 Jahren :) wer möchte, hier )

Dieses mal hatten wir frühzeitig gebucht, auch wenn wir kurz vor Anreise doch noch gebibbert haben, ob wir überhaupt gehen können, aber alles ging gut. :)

... I felt like in a fairy tale when we moved into our tower room. Schatzi, little sister, brother-in-law and I had once again a wonderful short trip.

We ended up in the Hotel Arthus in Aulendorf. ( by the way, we were already there 2 years ago :) who wants to, here )

This time we had booked early, even though we were jittering shortly before arrival whether we could go at all, but everything went well. :)

Der Empfang war wie immer sehr herzlich und das Hotel ist allein durch seine Atmosphäre und Gestaltung einfach nur toll.
The staff was firendly as usual and you immediately fell in love with this wonderful place.


Wir hatten ein Themenzimmer gebucht, wollten uns aber überraschen lassen und hatten keines speziell ausgesucht.
Bekommen haben Schatzi und ich das Turmzimmer - das wirklich ganz speziell und besonders ist. Aber seht selbst:

We had booked a themed room, but wanted to be surprised and hadn't chosen one specifically.
Schatzi and I got the tower room - which is really very special and special. But see for yourself:


Der Aufgang zu unserem Gemach
When you enter the room you have to climb some stairs to get to the main room




Blick aus unserem Zimmer


Badezimmer, das Highlight der "Waschzuber"
I just loved our bathroom - especially our washbasin

Der Ablauf des Ritteressens war nur minimal anders als vor Corona - lediglich die Händewaschung wurde zur Desinfizierung...










Ansonsten war das Essen lecker wie immer. :)










Wir hatten auf jeden Fall eine wundervolle Zeit und jede Menge Spaß. Und in diesem Sinne - AUF DIE GESUNDHEIT - ich wünsche euch einen wunderschönen Tag.
We had a wonderful time in Aulendorf but it was over way too soon. 
Have a wonderful day - ON GOOD HEALTH- like they say in Aulendorf.















Dienstag, 16. Juni 2020

Von Vieren die auszogen.../ Like a fairy tale


*Werbung wegen Orstkennzeichnung*

... um Musiker zu werden oder so ähnlich. 
Nun dürfte es eigentlich nicht mehr schwer sein unsere letzte Stadt heraus zu bekommen.
Ok, I like fairy tales and I love to visit the places where they come from. Sometimes it is pretty easy, like this time. We went to Bremen to see the 4 animals who wanted to become famous. :)
But Bremen has so much more than that. But see for yourself...

Ganz klar, wir waren bei den Sadtmusikanten in Bremen. 
Auch wenn es an diesem Tag wirklich dauerhaft geregnet hat, waren wir von dieser Stadt total begeistert und wollen da irgendwann noch einmal hin.

Ich meine, die Stadt ist wirklich wunderschön, auch im Regen und es gab an allen Ecken und Enden etwas zu entdecken...
It rained all day but we still had a wonderful time and we are both sure to visit that town again...



Der Roland



                                      Meine Handtasche Sjel war die ganze Zeit mit von Partie. :)


Wir haben sogar das "Rabbit Hole" gefunden, den Künstler Tunnel von Bremen.

Und ganz begeistert waren wir vom Schnoor Viertel. Wer in uriger Atmosphäre essen und trinken möchte oder sich einfach bei einem Tee aufwärmen möchte, sollte unbedingt dem Teestübchen einen Besuch abstatten.





Hach, es war einfach zauberhaft und die Zeit gin einfach viel zu schnell vorbei.

Wir hatten auf jeden Fall eine sehr schöne Zeit und werden sicher bald einmal wieder einen Trip in den Norden machen

Habt einen wunderschönen Tag.
Have a wonderful day.

 












Montag, 15. Juni 2020

Auf nach Niedersachsen/ welcome to lower saxony


*Werbung wegen Ortskennzeichnung*

Von Münster ging es dann ins wunderschöne Niedersachsen, wo wir die nächsten Tage verbrachten. Für uns schon recht weit oben im Norden und mal eine ganz neue Erfahrung. 
Den Anfang machte die Stadt Oldenburg, hier haben wir auch übernachtet. (Für uns ein idealer Ausgangspunkt für unsere weiteren Ausflüge)
Oldenburg hatte ich eigentlich so gar nicht auf dem Schirm und bin eher zufällig drauf gestoßen. Aber die Stadt ist wirklich sehr schön und man kann sich dort gut verweilen.
After our visit in Münster we went on to Oldenburg, a town in lower saxony. I never thought about that town before, but to be honest, I don't know much about the northern part of Germany. That was why we went there in the first place, to get to know the unknown...
But back to Oldenburg, we ha a small Hotel in the area of Oldenburg so we were able to make some daytrips.
The town itself is pretty nice. It has a great castle park were you can spent hours and hours to enjoy nature.


Der Schloßpark ist auf jeden Fall einen Besuch wert. Er ist wirklich riesig und wunderschön angelegt.

Eine unserer nächsten Fahrten führte uns nach Wilhelmshaven. Um ehrlich zu sein, ich wusste in etwa auf der Landkarte wo diese Stadt zu finden ist, aber das war es dann auch schon. ( ich weiß, wirklich traurig)
One day we spent in Wilhemshaven - a town right at the North Sea. I didn't know much about that town except the name and where to find it on the map... So it was very interesting exploring.

Die Kaiser - Wilhelm - Brücke


Hatte ich schon erwähnt, dass ich Leuchttürme total klasse finde?
I just love lighthouses.

Was kann man in Wilhemshaven machen? Nun, wir haben den Tag genutzt und ihn am Südstrand verbracht.y Dort gibt es nicht nur eine wunderschöne Promenade sondern auch allerhand zu entdecken.
Viel Zeit haben wir im Marinemuseum verbracht. Es war wirklich interessant. Wir waren recht früh dort und konnten so ganz gemütlich alles ansehen, denn die Besucherzahl ist derzeit noch begrenzt und so kann es teilweise zu längeren Wartezeiten kommen.
We spent all day at "Südstrand" were you have a nice promenade and museums to enjoy. I can highly recommend the marine museum. Very interesting.


Auch das Aquarium ist einen Besuch wert. Neben unzähligen Fischen haben die für mich auch Pinguine da gehabt. 😍
Well, of course we went to see the Aquarium as well. Next to different fish they also have seals and penguins. I mean penguins...

Natürlich haben wir auch noch eine kleine Hafenrundfahrt gemacht und so allerhand über die Marine und Geschichte von Wilhelmshaven erfahren.
We also did a Harbour cruise ( I didn't get seasick ) were we learned a lot about the navy and the history of Wilhelmshaven.

Die Stadt von unserem nächsten Stopp kannte ich eigentlich nur aus der Werbung für die dort ansässige Brauerei. Das es sich dabei um so ein hübsches Städtchen handeln würde, ich hatte ja keine Ahnung.
Die Rede ist von Jever. ( hier werden wir sicher auch noch mal vorbei kommen )
We also made a stopp in Jever, a beautiful town which we definitely will visit again.


Und dann wollten wir noch ganz nach oben in den Norden. Also zumindest was dieses Bundesland angeht und so sind wir in ein Örtchen Namens Neuharlingersiel. Total knuffig ist es da.
And ended up at the northernmost place of lower saxony. Neuharlingsiel. Just loved it.


Wer übrigens gut Essen möchte sollte dem Sielhof einen Besuch abstatten. Sehr lecker und ein wunderschönes Ambiente dort.

Und damit wünsche ich euch einen guten Start in die neue Woche.
Have a great start into the new week.

Sonntag, 14. Juni 2020

Nur 2 Jahre und den Tatort Kommissaren auf der Spur.../ just two years...

*Werbung wegen Ortskennzeichnung*

... Ja, nur 2 Jahre hat es gedauert, bis Schatzi sein Weihnachtsgeschenk einlösen konnte. Aber da sein "Geschenk" nicht gerade um die Ecke ist/war musste es sich auch lohnen diese Strecke auf uns zu nehmen.
ok, what does that mean? Well, two years ago my boyfriend got a special gift from me for Christmas. All he got was a small box with some coordinates in it. So he had to figure out by himself what it was supposed to mean. Believe me, that Christmas Eve I had a lot of fun...

Inzwischen wusste er auch was ihn erwarten würde, aber Weihnachten vor 2 Jahren sah das noch etwas anders aus, denn alles was er bekam war das folgende:

Breitengrad: 51.519912
Längengrad: 7.488060

Er musste damals tatsächlich eine Weile tüfteln, bis er die Adresse raus hatte und dann kam doch auch noch allen ernstes die Frage: "Was wollen wir in Dortmund?"
Wer die Koordinaten eingibt kommt früher oder später bei dieser Adresse raus, bei der dieses Bild aufgenommen wurde. :) 
It took him a while to work the coordinates. Finally he got the address but instead putting one and one together he looked at me and asked: "What are we supposed to do in Dortmund?"
Honestly? A few weeks before he was talking about wanting to go there to try out the food and take a good look at this place...
So, what on earth were we going to do in Dortmund? Going out for lunch of course and seeing some amazing cars as well...


Nun, was wollen wir in Dortmund? Essen gehen, logischerweise. Ok, manch einer wird sich jetzt ernsthaft fragen warum um alles in der Welt ich mit Schatzi in Dortmund essen gehen wollte...


... nun, in Dortmund gibt es einen ganz speziellen Burgerladen und den wollte ich Schatzi aus nächster Nähe, also life und in Farbe zeigen. 
Und da unser ursprünglich geplanter Pfingsturlaub nicht stattfinden konnte und wir eh unterwegs nach Norden waren, haben wir das praktische mit dem nützlichen verbunden...
So after two years we finally made that happen. Since our vacation plans were canceled we had to figure something else out. So we decided to head up north and make a stopover in Dortmund before our destination...




Das Essen hier ist wirklich lecker, auch wenn ich mal wieder mit der Auswahl total überfordert war. 



Mein persönliches Highlight in der ansonsten Männer dominierenden Szenerie war natürlich das super schicke pinke Mädchenauto. 😄
I really loved that pink car. I mean it is so girlie...

Nach dieser Stärkung ging es dann weiter zu unserem 1. Ziel für die Reise. Eine weitere Stadt in NRW, in der mein Lieblings Tatort Team für gewöhnlich ermittelt. ( Ja, ich oute mich als Tatort Fan!! )
Nun dürfte es recht einfach sein, wo wir uns aufgehalten haben, oder etwa nicht? ( ein weiterer Tipp wäre noch, es soll die Fahrrad freundlichste Stadt Deutschlands sein.)
After a good lunch we went on to our next destination, were we stayed overnight. We had some great time in that town before we went on farther north.

Die Altstadt war wirklich sehr schön und es war auch nicht zu viel los, so dass wir unseren Bummel so richtig genießen konnten.

Das Schloß fand ich unglaublich beeindruckend und hätte dort gerne noch mehr Zeit verbracht, aber leider waren wir schon recht spät dran...

Und was wir dann den restlichen Roadtrip über noch so alles gesehen haben, erzähle ich euch beim nächsten Mal. 
Ok, this is all for today. Next time I gonna show you were we spent the rest of the week.