Sonntag, 25. Oktober 2020

Ein herbstliches Oberteil/ new Shirt

 

*Werbung durch Bezugsquellennennung und Verlinkung*


Oberteile kann Frau bekanntlich nicht genug haben und in herbstlichen Farben schon 2x nicht. Oder wie seht ihr das?

Ich habe mir ein neues Oberteil für den Herbst genäht, aus einem Viskosejersey, den ich hier schon seit gut 2 Jahren liegen hatte.

Eigentlich wollte ich daraus ein Kleid nähen, ich hatte auch schon genau im Kopf was es denn werden sollte, nur leider hat das Schnittmuster nicht drauf gepasst, egal was ich auch versucht habe.

Nun, dann einfach mal zum nächstbesten gegriffen und kurz eine Scarlett von Pattydoo daraus genäht.

Die geht immer und sieht darüber hinaus auch noch gut aus.

As a girl you just can't have enough shirts. Actually a girl needs shirts for every occasion, and every season. I figured recently that I just don't have enough longsleeves for this season and so I just made myself a few more shirts. ( god, I am so happy that I can sew and don't have to shop for that.)

Das Muster in Herbstfarben passt super zum Schnitt wie ich finde. Die langen Ärmel habe ich mehr oder weniger selber gebastelt, da ich für dieses Schnittmuster nur 3/4 Ärmel besitze.

When I got the fabric 2 years ago I wanted to make a dress out of it. Well, it took me 2 years to figure, that it wasn't enough fabric for a whole dress, so I had to improvise. I really love that fabric, the pattern, the colors, but it deserves the perfect sewing pattern as well - I guess I found it when I sewed the pattydoo pattern Scarlett. :)

A simple pattern and done in no time, just the way I like it. :) I guess I have  a few Scarletts in my closet already, but what can I say? It is such a great pattern...


Der Stoff ist sehr angenehm zu tragen und fühlt sich sehr gut an. Meine Scarlett wurde schon ein paar mal ausgeführt und ich habe mich sehr wohl darin gefühlt.
Ich könnte sie mir auch sehr gut zu einem Rock vorstellen, ich glaube, das werde ich demnächst einmal ausprobieren. :)
I love how it turned out. 

Und damit wünsche ich euch noch einen schönen sonnigen Sonntag.
Have a wonderful day.



Montag, 19. Oktober 2020

Schön, dass du da bist/ some new Baby cards

 Eine Freundin brauchte ein paar Babykarten. Klar, dass ich ihrem Wunsch gerne nachgekommen bin. So hatte ich die Möglichkeit meine neuen Stempel auszuprobieren ( und ich war doch sehr erstaunt, dass sie immer noch so viele Karten benötigt...)

A friend of mine needed some baby cards. I was happy to help und so I used my new stamps to create some CAS cards.

Dieses mal habe ich die Karten recht simpel gehalten.




Meinem Ziel für dieses Jahr 50 Karten zu machen, komme ich langsam näher. :) Es sind "nur" noch 26 Karten um das Ziel zu erreichen - ein Kinderspiel *hüstel*

Und nun wünsche ich euch einen schönen Tag.
Have a wonderful day.




Sonntag, 18. Oktober 2020

Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter/ Rapunzel...

 *enthält Werbung wegen Ortskennzeichnung*


... so wie in einem Märchen habe ich mich gefühlt, als wir unser Turmzimmer bezogen haben. Schatzi, Schwesterlein, Schwager und ich hatten wieder mal einen wunderbaren Kurztrip.

Verschlagen hat es uns nach Aulendorf ins Hotel Arthus verschlagen. ( dort waren wir übrigens auch schon mal vor 2 Jahren :) wer möchte, hier )

Dieses mal hatten wir frühzeitig gebucht, auch wenn wir kurz vor Anreise doch noch gebibbert haben, ob wir überhaupt gehen können, aber alles ging gut. :)

... I felt like in a fairy tale when we moved into our tower room. Schatzi, little sister, brother-in-law and I had once again a wonderful short trip.

We ended up in the Hotel Arthus in Aulendorf. ( by the way, we were already there 2 years ago :) who wants to, here )

This time we had booked early, even though we were jittering shortly before arrival whether we could go at all, but everything went well. :)

Der Empfang war wie immer sehr herzlich und das Hotel ist allein durch seine Atmosphäre und Gestaltung einfach nur toll.
The staff was firendly as usual and you immediately fell in love with this wonderful place.


Wir hatten ein Themenzimmer gebucht, wollten uns aber überraschen lassen und hatten keines speziell ausgesucht.
Bekommen haben Schatzi und ich das Turmzimmer - das wirklich ganz speziell und besonders ist. Aber seht selbst:

We had booked a themed room, but wanted to be surprised and hadn't chosen one specifically.
Schatzi and I got the tower room - which is really very special and special. But see for yourself:


Der Aufgang zu unserem Gemach
When you enter the room you have to climb some stairs to get to the main room




Blick aus unserem Zimmer


Badezimmer, das Highlight der "Waschzuber"
I just loved our bathroom - especially our washbasin

Der Ablauf des Ritteressens war nur minimal anders als vor Corona - lediglich die Händewaschung wurde zur Desinfizierung...










Ansonsten war das Essen lecker wie immer. :)










Wir hatten auf jeden Fall eine wundervolle Zeit und jede Menge Spaß. Und in diesem Sinne - AUF DIE GESUNDHEIT - ich wünsche euch einen wunderschönen Tag.
We had a wonderful time in Aulendorf but it was over way too soon. 
Have a wonderful day - ON GOOD HEALTH- like they say in Aulendorf.















Mittwoch, 7. Oktober 2020

Mit Helsinki zum MeMadeMittwoch

 *Enthält unbezahlte Werbung*


Kaum zu glauben, aber wir haben tatsächlich schon Oktober. Wo ist denn die Zeit geblieben?

Draußen wird es schon richtig herbstlich und da wird es dann auch Zeit für Jacken und Mäntel.

Ich habe mich auch mal wieder an einen Mantel gewagt, dem Schnitt Helsinki von Pech&Schwefel.

Einen Mantel mit Wiener Nähten wollte ich schon lange haben und was liegt da näher als selber einen zu nähen?

It's hard to believe, but it's actually already October. Where has the time gone?

Outside it is already getting really autumnal and it is time for jackets and coats.

I also dared to make a coat again, the cut Helsinki by Pech&Schwefel.

I wanted a coat with Viennese seams for a long time and what could be more obvious than sewing one myself?

Mir hat das Schnittmuster von Anfang an gefallen, aber ich habe lange gebraucht, bis ich es dann auch wirklich genäht habe. Und zwischendrin wollte ich es tatsächlich in die Tonne klopfen, da nichts funktioniert hatte, wie ich es mir vorgestellt hatte.
Von der Nadel hüpfen konnte also nicht die Rede sein...

Die Ärmel waren irgendwie komisch und hinten machte sich dann auch noch eine seltsame Falte - gut, nachdem ich die Ärmel nochmal abgeändert hatte, hatte sich das dann auch gelegt, aber verstürzen der beiden Ärmel - keine Chance. Ich habe dann kurzerhand Bündchen dran gebastelt und mir damit beholfen. :) 

I liked the pattern from the beginning, but it took me a long time to sew it. And in between I really wanted to knock it into the garbage can, because nothing had worked as I had imagined.
So there was no question of the needle jumping...

The sleeves were kind of funny and at the back there was a strange crease - well, after I changed the sleeves again, it settled down, but the two sleeves fell down - no chance. I then tinkered with the cuffs and helped myself with it. :) 

Tragen lässt sich Helsinki ganz angenehm, er ist nicht ganz so eng geschnitten, so dass ich im Winter sicher auch ein etwas dickeren Pulli drunter tragen könnte, ohne das Gefühl haben zu müssen, dass die Nähte platzen. :)

Helsinki is very comfortable to wear, it is not cut that tight, so that I could wear a thicker sweater under it in winter without feeling that the seams are bursting. :)


Den tollen Mantelstoff habe ich bei Pepelinchen gefunden. Ich hatte lange mit dem Stoff geliebäugelt. Es ist ein Velour Stretch und unglaublich angenehm zu tragen. Und einen hellen Mantel wollte ich schon immer haben. 


Ich mag den Schnitt und den Mantel sehr, auch wenn wir sicher nie die besten Freunde werden werden. Inzwischen ist Helsinki auch in schwarz bei mir eingezogen, denn einen klassischen schwarzen Mantel braucht man einfach, aber davon ein andermal. :)

I like the pattern very much, even though we will certainly never become best friends. In the meantime Helsinki has also moved in with me in black, because a classic black coat is just what you need, but of that another time. :)


Schnitt: Helsinki von Pech&Schwefel
Stoff: Velour Stretch von Pepelinchen
Verlinkt beim MMM

Und nun werde ich mal schauen, was die anderen Damen beim MMM so gezaubert haben.

Habt noch einen schönen Tag.
Have a wonderful day.