*Werbung wegen Ortskennzeichnung*
Kaum aus dem Urlaub zurück, hat mich der Alltag auch schon wieder. Aber schön wars und vor allem sehr, sehr warm. Ganz nach meinem Geschmack. :)
Wo wir denn waren? Hm, schaut selbst. Ich habe euch hier ein paar Eindrücke mitgebracht.
I am back from a wonderful mini vacation. It was warm, I was able to do a lot of sightseeing and did I mention it was warm?
Where were I or better we? Take a look, maybe you'll find out.
Fangen wir mit was leichtem an. Das Land lässt sich definitiv eingrenzen. :)
Let's start with something easy.
Und ihr könnt sehen, meine neue Schnabelina Bag war auch mit von der Partie.
As you can see, I had my new Schnabelina Bag with me.
Na, schon eine Idee wo das alles gewesen sein könnte?
Any ideas yet?
Ich denke spätestens jetzt wird es ganz klar sein. :)
If not, you will definetly know now. :)
Das war der Ausblick unserer Frühstücksterrasse.
Our view from the roof garden where we had breakfast.
Und nun noch der absolute Klassiker.
An unserem letzten Tag ging es dann noch kurz ans Meer. - Gar nicht so einfach, wenn man den Nationalfeiertag nicht kennt und gefühlt jeder Einheimische sich mit der S -Bahn auf den Weg nach Ostia macht...
On our last day we took the train to the beach. Not easy at all. It was a bank holiday and it felt like everybody took the train to the beach...
Um den Trip in die Vergangenheit ganz abzurunden gab es dann noch einen Zwischenstopp in Ostia Antica. Eine Wahnsinns Anlage kann ich nur sagen ( und ich glaube wir deutschen waren zusammen mit ein paar Amerikanern die einzigen bekloppten, die sich das bei Temperaturen von 32° angetan haben. :) )
To give the trip a great finish we also made a stop in Ostia Antica. A great place and very interesting. But I guess we Germans and some Americans we met on the way were the only people crazy enough to visit this site. I guess the temperature was about 92°. :)
Wir haben ein paar wirklich schöne Tage verbracht und ich kann diese Stadt eigentlich nur empfehlen. Der einzige Wermutstropfen war unser Rückflug. Wir sind mit 2,5 Stunden Verspätung geflogen, da auf dem Flughafen das absolute Chaos herrschte. ( Teilweise ist mir wirklich Schleierhaft wie ein solches Land funktionieren kann... ) Und zu guter letzt musste ich dann daheim feststellen, dass das Sicherheitspersonal am Flughafen meinen Koffer aufgebrochen hat, um ihn zu durchsuchen. Komplett alle Taschen, die Innen waren, waren geöffnet und nicht wieder verschlossen worden, sodass mein gesamter Inhalt in meinem Koffer rumgeflogen ist. Und leider kann ich das Schloss nun nicht mehr benutzen... Aber trotzdem, es war schön und vor allem warm.
It was a real great trip and if you get a chance, go there you won't regret it. ( But plan some extra time for the flight back, We took of more than 2 hours later. The airport was a real chaos...
Und wenn ihr nun bis zum Ende durchgehalten habt, danke.
Thanks for reading to the very end. :)
|
2 Kommentare:
Welcome back! Thanks for sharing your vacation pics. I would love to visit. Glad you had nice weather.
Das sieht mir nach einem tollen Urlaub aus! Aber hör mal, das Schloß vom Koffer zu zerstören geht ja mal gar nicht. Kann man da keinen Schadenersatz fordern?
LG Martina
Kommentar veröffentlichen