Dienstag, 27. Januar 2009

von Krümelmonstern und anderem / cookie monster

So, ich habe noch ein paar Layouts gemacht.
I made a few more layouts.


Mangels einem Krümelmonsters habe ich einen kleinen Drachen dazu gesetzt. Die Anleitung dafür habe ich im Forum  gefunden.
I didn't have a cookie monster so I made this little dragon. I found it in a forum.





Dieses Layout gefällt mir total gut. Leider kann man auf dem Foto den Titel (I am the Musicman) nicht so gut lesen.
I really love this layout. Unfortunately you can't read the title (I am the musicman) properly.

Montag, 26. Januar 2009

Award

Von Susanne habe ich diesen tollen Award bekommen. Das freut mich bsonders, da dies mein erster ist.

So, nun draf ich den an 5 weitere Blogger weitergeben:

I got this great award from Susanne I really love it since it is my first Award. Well, I can give it to 5 other blogger and I choose:

1. Annette

2. Anne581

3. Raquel

So, da mir gerade einfach nicht mehr einfallen, bleibt es bei den drei.

Well, I can't think of more so I just take the three of them.

Ihr dürft Euch diesen Award mitnehmen und auf Eurem Blog veröffentlichen. Ihr könnt ihn auch an andere blogger weitergeben.

You can take this award with you to post it on your blog. You can reward it to others as well.

Sonntag, 25. Januar 2009

Weihnachten/ Christmas

So, ich habe in den letzten Tagen fleißig meine Bilder verarbeitet, aber ich bin noch nicht dazu gekommen sie zu posten. Das hole ich hiermit nach.
Nunja Weihnachten ist zwar schon eine Weile her, aber die Bilder müssen trotzdem verarbeitet werden, oder nicht?
I did a lot of scrapbooking the last days, but I didn't have the time to post them. Well, now I am. Well, I do know that Christmas is over for a while now, but I still love those pictures...

Diese Bilder sind Anfang Januar entstanden, als wir bei meiner Freundin das Weihnachtsfest nachgeholt haben.
These pictures were taken in January, when we had my Christmas at my friends house. (I had to work during Chirstmas time)

Ich weiß nicht wieso, aber ich liebe dieses Layout.
I can't tell why, but I just love this layout.



Diese Schnecke habe ich in einem Forum  gefunden. Ist sie nicht absolut genial?
I found this slug at a forum. Isn't it totally cute?



Freitag, 23. Januar 2009

Juhee

So, nun habe ich es endlich geschafft. Ich habe meine größte persönliche Herausforderung geschafft. 50 Layouts bis zum nächsten shoppen. Es war nicht einfach, aber ich habe es geschafft. Gerade bin ich mit meinem letzten Layout fertig geworden.
Aber was muss ich sehen? Ich habe immer noch viel zu viele Sachen...
Also muss eine neue Herausforderung her, damit wieder Platz in meine Kisten kommt!!!

Und die da lautet: 100 Layouts bis zum nächsten richtigen Shopping!! (Aber das nötigste, wie Seiten, Schutzhüllen, etc, darf dann gekauft werden.)

Ich hoffe ich halte durch!!

Oh, I did it. I gave myself a little challenge. 50 Layouts until next shopping. Well, I just finished the last one.
But I still have so much stuff, so I created another challenge right away.
100 Layouts until next shopping (Well, this time I may get pages, page protectors and everything that is necessary.)

I just hope I make it


Donnerstag, 22. Januar 2009

Familienchronik/ My famliy

So, nun habe ich endlich mal wieder ein paar Layouts. Ich bin etwa seit 1. Jahr dabei eine Familienchronik zu erstellen. Kein leichtes Unterfangen, wenn man mal die Jagd nach den alten Bildern berücksichtigt. Da fast alle meiner Angehörigen ihre Bilder wieder haben wollten, habe ich sie in einem Fotogeschäft nachmachen lassen.
Danach ging es daran, die Bilder in ein Album zu bekommen und die Familie auszufragen, wer wo auf welchem Bild ist und wann und wo die einzelnen Mitglieder der Familie geboren wurden.
Mir hat es unglaublichen Spaß gemacht die Chronik zu erstellen, auch wenn ich noch lange nicht fertig bin. Aber zumindest habe ich es geschafft, die ganzen "alten" Bilder unterzubringen.

Last year I started some research about my family. I wanted to make something like a family tree. Well I didn't make a tree, I wouldn't know where to put it. I decided for a family album. I collected pictures and stories from almost every member of my famliy. This was a fun but very tough work, since many of the elders in my family are already dead or not really willing telling me about the past.
But I made the best of it and I am almost finished. Well, only the nowadys pictures of my sister and me are missing.
I really love that piece of work and I hope my family likes it, too.
Hier sind einige der Layouts:
Here you can see some of the layouts:




















Samstag, 17. Januar 2009

Omas Pflanzenführer Teil2 / grandma' s gardening book part 2

So, diese Woche habe ich es auch geschafft Omas Pflanzenführer weiter zu machen. Ich konnte 2 weitere Bilder dazu fügen.

This week I put another two layouts into my grandma's gardening book.






Geburtstagskalender/ Birthdaycalendar

So, ich war mal fleißig und habe es endlich geschafft meinen Geburtstagskalender fertig bekommen.
Ich hatte noch ein Minutes Album von CREATIVE MEMORIES übrig und konnte es gut einsetzen.

Well, I tryed to catch up with some stuff and so I was able to finish my birthday calender.
I had a spare "Creative Memories minutes album" left and used it.




Wenn das Album aufgeklappt ist, sieht es dann so aus.

The album looks like that if you open it.









So, hier sind dann die einzelnen Monate:
Here you see the pages:








Hier kam unser neuer Herzblatt Cutter zum Einsatz.














Bei dem Minutes Album hat man immer 2 Seiten. Auf der einen Seite habe ich den Geurtstagskalender und auf der anderen eine Art Jahresuhr. Ich fotografiere jeden Monat den gleichen Apfelbaum in unserem Garten, um die Veränderung festzuhalten.
Well, you've got two pages for "every month". I use one for the calender and one for a different idea. I take a picture of a appletree in our back yard every month to see how it changes throughout the year.




Auch wenn Rosen nicht wirklich zum Monat November passen, war es mir wichtig sie dort zu haben. Sie waren die Lieblingsblumen von meinem Großvater und da er im Novmber Geburtstag hatte und da auch sein Todestag ist, ist das für mich eine Art Erinnerung.
I know, roses don't bekong to November but this is cleared very simple. The roses were my granddads favourite flowers. he had his birthday in November and died shortly after it. I placed the roses there to remind myself.