Sonntag, 29. Juni 2014

Noch ein paar genähte Werke/ some more things

Einen schönen guten Morgen. Wie ich euch ja gesagt hatte, zeige ich euch noch die anderen Werke, die ich in den letzten Tagen genäht habe. ( ursprünglich wollte ich ja ganz andere Dinge tun, aber dann hatte ich einfach Lust dazu und es hat solchen Spaß gemacht, da konnte ich dann nicht anders. :) )
Hi there. Tody I show you the other things I made the last few days. I got a bit carried away but it was so much fun to do.

Den Anfang machen 2 Leseknochen. Ja, ich bin auch auf den Geschmack dieser Kissen gekommen. Und die waren wirklich super schnell fertig.
Den rosanen mit den Blümchen habe ich auch schon getestet und ich muss sagen, ich bin begeistert. Das ist sowas von bequem. :)
I start with some relax pillows I made. Just wonderful and really relaxing. I already tested the rose one. :) And I must say, I love it.
I don#t know what I gonna do with the other. 



Stoff vom Stoffladen vor Ort
Schnitt von hier                     

Dann hatte ich vor längerer Zeit im www mal ein paar schöne Blütenkörbchen gesehen. Die wollte ich auch unbedingt machen. Also Schnitt besorgt und losgelegt.
A while ago I found something nice, that I found very sutibal for a gift.





Stoff vom Stoffladen im Ort
Schnitt von hier

Und dann habe ich noch eine neue Polly genäht. Hier war ja meine erste Version davon. Und da ich noch Stoff übrig hatte und dann den Polly Schnitt in der Hand hatte und die Farbkombi einfach nur klasse war, dachte ich, warum nicht. Machen wir doch noch schnell eine neue Handtasche...
Last but not least I made a Polly from the fabric I had left. I just love that pattern. Maybe you remember my first one. I love my Polly and I am using it the whole time. i can fit so many things in it. ( like all the little things when I am on a sightseeing tour...)


Einzig und allein das Gurtband fehlt noch, aber das kommt hoffentlich bald.

Stoff vom Stoffladen vor Ort
Reißverschluss von Stoffladen in der Stadt
Schnitt Polly von Farbenmix

So, und nun wünsche ich euch noch einen schönen Sonntag.
Enjoy the rest of your sunday. I hope to be able to show you some other creative things, soon.




Samstag, 28. Juni 2014

Eine Bessy und ne kalte Schulter zum Wochenende/ a new Shirt or two


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Schon wieder ist einiges an Zeit verstrichen, seid meinem letzten Post. Aber irgendwie rennen die Tage nur so dahin.
Untätig war ich in der letzten Zeit aber nicht, ich habe wieder einiges von meiner To Sew Liste gemacht.
Heute zeige ich euch erst mal 2 Oberteile, die meine Sommergarderobe aufstocken werden. :)
Hi there. It's been  a while since my last post. Time is flying. 
But not posting doesn't mean I didn't do anything at all. On the contrary. I finished a few projects from my To Sew list. They all turned out real nice.
Today I want to show you two of my new shirts.

Das erste Shirt ist Bessy von der allerlieblichsten Christiane. Ich durfte dieses Modell ja Probenähen und hatte ja durch die Stoffwahl damals so meine Auseinandersetzungen mit dem Schnitt. Aber, da das Shirt wirklich sehr toll zu tragen ist, habe ich gleich noch mal eine genäht.
Dieses Mal in schlicht blau. Der Stoff ist wieder von stoffe.de. Ich habe ihn dort im Sale bekommen. Ein leichter Viskose, der das Shirt zwar etwas länger zieht, dafür aber super angenehm zu tragen ist.
The first shirt to show you is Bessy, a pattern from Christiane. You might remember this post, when I made the first one.
I really like the pattern, the shirt is very comfy and even my BF likes it. 



Das 2. Shirt, das ich euch heute zeigen werde ist das Shirt "kalte Schulter" von Leni Pepunkt. Als ich bei Buttinette diesen Stoff gesehen hatte, wusste ich sofort was ich daraus machen wollte. Super angenehm zu tragen, nur habe ich teilweise kleine Silberfäden am Körper hängen...
Auch dieses Shirt ist ein Wiederholungstäter. Hier habe ich euch schon mal eine Version davon gezeigt. Und wie man bzw. Frau sehen kann, wirkt es ganz anders.
The second shirt I wanted to share with you is from Leni Pepunkt and is named "kalte Schulter". I already made that shirt a while ago. You might remember this post. And maybe you've noticed it in my new header...
I like that shirt very much, it is sporty and perfect for warm summer days. ( well, we are missing those warm days at the moment but I hope the warm weather comes back soon...)




Wie üblich hat mein Haus und Hof Fotograf die Bilder gemacht. Da inzwischen alles so schön grün ist, sieht der Hintergrund auch besser aus. :)

Schnitt Bessy von Allerlieblichst
Stoff für Shirt Bessy von Stoffe.de
Stoff für Shirt Kalte Schulter von Buttinette

Und nun wünsche ich euch noch ein schönes Wochenende. Genießt es.
Have a great weekend.




Montag, 16. Juni 2014

Willkommen im Urlaub.../ holidays, here I come...


*Werbung wegen Ortskennzeichnung*

... oder so ähnlich.
Was macht Frau, die gerne wegfährt und dann auch noch Pfingstferien hat?
Genau, sie packt Männe und ein paar Sachen ins Auto und fährt weg. ( nur war es diesmal Männe, der den Vorschlag gemacht hat. :) )
... yeah, two weeks off and what does a girl do that likes travelling around?
Exactly, she packs a few things and off she goes with her BF. ( well, usually it is that way, this time it was my BF who came up with that plan. :) )

Diesmal hat es uns in das reizende Städtchen Brügge in Belgien verschlagen und dorthin nehme ich euch nun etwas mit.
We went to Bruges, Belgium. A wonderful town and if you let me, I take you along...

Gewohnt haben wir in diesem super netten und familiären Hotel, nur wenige Minuten vom Zentrum weg.
We stayed in this wonderful hotel. Just a few minutes away from the city center.

Für die ersten Tage waren wir die einzigen Gäste im Haus und bekamen morgens immer ein super lecker Frühstück serviert.
Until our last day, we were the only guests in the hotel and had a private breakfast every morning. :)


Das Hotel Pannenhuis ist nur zu empfehlen. Ruhig gelegen aber doch zentral. So wie ich es gerne habe. :)

Und nun nehme ich euch mit in die Innenstadt:
Let's go to the city center:

Der Belfried

Kleine Gässchen, die immer wieder neue, schöne Blicke ermöglichen


Das Rathaus mit einen beeindruckendem gotischen Sitzungssaal.
City hall


Und dieses Bild findet sich auf und in jedem Reiseführer über Brügge.
This picture can be found on and in every travel guide book about Bruges.



Aber auch sonst gibt es viele interessante Museen, wie das Friet Museum, das Historium, oder Heimatmuseum.

Aber nicht nur in den Museen kann man schöne Eindrücke sammeln.
Postkartenidylle.




Da das Wetter mehr als mitgespielt hat, konnte ich auch ein paar meiner selbst genähten Teilchen ausführen.
Since the weather was nice, I was able to wear a few of my selfmade wardrobe:

Hier war es Bessy, die ausgeführt wurde.
Here it was Bessy.



 Und dann war es zum anderen mein Komplimente Rock und das passende Sommertop.
Hier zusammen mit Beauty auf dem Bild, der uns super durch die Stadt gekutscht hat. :)
And on the other day it was my new skirt and my matching summer top.




Und da wir dann auch nur noch 15km von der Nordsee weg waren, machten wir auf dem Heimweg noch einen kleinen Abstecher ans Meer.
We were only a few minutes away from the Sea, so we decided to make a stop there, before we went home again.



Wir hatten wunderschöne Tage in Brügge und sind uns einig. Nach Belgien werden wir wieder fahren.
We had some wonderful days and one thing we know for sure: We will visit Belgium again one day.



Sonntag, 15. Juni 2014

Exploding Box #2

Meine Arbeitskollegin hat mich gebeten ihr eine Exploding Box zu machen, da sie auf einen Geburtstag eingeladen ist und Geld verschenken möchte.
Aber gerne doch.
Ich hatte zwar die eine oder andere Vorgabe, aber als ich dann mal angefangen hatte, hat sich das Ganze etwas verselbständigt.
Ich hoffe nur, dass sie meiner Kollegin auch gefällt. :)
One of my co workers asked me if I could make her a Exploding Box. She needed a Birthdy gift for a man.
Of course I made one.
Even though she told me her ideas, I got a bit carried away while working on the box.
Now I just hope she likes it.


 Frontansicht. Das Schild mit der 50 habe ich mit meiner Cameo geschnitten.

 Ansicht von oben. Die Ranke ist wieder mit der Big Shot gemacht.
( und irgendwie habe ich gefallen an den Blümchen gefunden )

 Ausgeklappt. Platz für Text, und eine Kleinigkeit in der Mitte
In die Taschen kann das Geld gegeben werden.

Hier noch ein CloseUp einer der Taschen.


In diesem Sinne wünsche ich euch noch einen schönen Tag.
Have a great day.



Freitag, 13. Juni 2014

Geburstagskarte/ Birthday card

Hallo zusammen.
 Heute habe ich euch wieder mal was KREATIVES und zwar etwas, das nicht genäht wurde. :)
Oh, ich bin ja so stolz auf mich. :)
Good morning all. 
Today I have a card to share with you.
Yeah, finally something I didn't make with my sewing machine. :)

Es ist eine Geburtstagskarte für die Mutter meines Freundes geworden. Eher schlicht und einfach.
It is a Birthday card for my bf's mother. Actually quite simple.



em Fundus

Ich wünsche euch noch einen schönen Tag.
Enjoy the rest of your day.



Mittwoch, 11. Juni 2014

Me Made Mittwoch am 11.06.2014


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Einen schönen guten Morgen wünsche ich euch. Ich hoffe das Wetter bei euch ist auch noch schön und sommerlich und ihr könnt es genießen.
Zum heutigen MMM lädt Julia von eben Julia  im wunderschönen Dirndl zum Reigen ein und da möchte ich wieder einmal einreihen. ( ja, ich nähe in letzter Zeit sehr viel und vernachlässige meine anderen Hobbies total...)
Good morning all. I hope you have nice and warm weather wherever you are and you can enjoy it.
Today I have another outfit to share with you, I made the last days.

Vor einiger Zeit ( genauer am 28.05 ) habe ich beim MMM einen Beitrag gesehen und zwar von Ann - Sophie. Sie hat einen Post mit Tutorial zu ihrem Komplimente Rock verlinkt und ich habe mich an das Projekt gewagt und habe versucht diesen Rock zu nähen.
A while ago I saw this post from Ann - Sophie  on the MMM blog and wanted to make a skirt like that.

Nun ich habe meine Stoffvorräte durchforstet und nach einem geeignetem Stoff geschaut und bin dann auch relativ schnell fündig geworden. Spät Abends habe ich alles zugeschnitten und drauflos genäht. Der Rock war recht schnell fertig und sah auch noch nach was aus. Aber dann kamen die Knöpfe und die raubten mir dann fast den Verstand und ich war versucht alles in die Ecke zu schleudern.
I looked through my fabric to find something suitable and believe or not, I had something in stock. :) Late in the evening I started working on my skirt. It was way easy, thanks to the great tutorial from Ann - Sophie and I was finished in no time. That what I was thiking. But after the sewing came the buttons. And those little things almost drove me crazy...

Nachdem ich dann meinen besten Freund, den Nahttrenner das eine oder andere Mal bemüht hatte, ( Ich musste nämlich den oberen Bund noch einmal komplett entfernen, nachdem ich irgendeinen Murks mit den Knöpfen angestellt hatte ) waren die Knöpfe dann auch mal dran und ich mit meinen Nerven am Ende.
Aber die Mühe hatte sich gelohnt, des es wurde ein Komplimente Rock. ( sogar meine Mutter war begeistert und hat nichts zum Beanstanden gefunden ( SORRY MAMA, aber das musste da jetzt hin :) ) ).
After using my best friend the seam ripper several times, I had to reopen the waistband since I made a mistake with the Kam Snaps, I was finsihed. YEAH and it became one of my favorite things I made this year!!! Even my mom gave me a compliment. She didn't find anything to complain about. :)

Aber nun möchte ich euch nicht länger mit meiner Erzählung aufhalten, sondern euch das Outfit zeigen.
ok, enough talking. Here it comes:


 Nur gut, dass am Wochenende schönes Wetter war und wir in der Altstadt waren.
Da gibt es wenigstens schöne Fotomöglichkeiten. :)

 Der Rock bietet wirklich viel Beinfreiheit, wenn Frau will. :)
Man beachte, die roten Druckknöpfe ( wo ich doch rot so gar nicht mag ?!?)


Was auf den Bildern leider nicht so richtig zu sehen ist, ich habe den Saum rot abgenäht, damit es mit den Knöpfen harmoniert.

Das Shirt ist der Schnitt Sommertop von Allerlieblichst. Ich nähe diesen Schnitt sehr gerne, da er eine gute Passform hat und super schnell genäht ist.
The shirt is the Sommertop pattern from Allerlieblichst. I like that pattern since it is very easy to make and your are finished in no time.


Ich habe das Shirt wieder gepimpt, wie auch schon hier. Die Anleitung dafür habe ich ja von Danie. Und ich war eigentlich auch mit dem Shirt fertig, als mir aufgefallen ist, dass ich im Eifer des Gefechts durch den schwarzen Stoff geschnitten hatte ( ja, ja, Frau sollte wirklich nicht Spätabends solche Aktionen durchführen...). Das Problem war, der rote Stoff hätte nicht mehr gereicht, was also tun? Ich habe Kurzerhand einfach noch mal einen schwarzen Stoff untergelegt und habe diesen festgenäht. Damit dann das "Loch" nicht ganz so weit klafft, habe ich dann auch noch mal längs über das Ganze genäht. Und ich muss sagen, mir gefällt das sogar noch besser. :)
Like here I put a heart on. I just like it better that way. 


Stoff Rock und Shirt: aus den tiefen meines Fundus
Knöpfe Rock: Kam Snaps von hier
Schnitt Rock von hier
Schnitt Shirt von Allerlieblichst
Anleitung Herz von Danie

Und nun werde ich mal schauen gehen, was es alles beim MMM so zu Bestaunen gibt.
Ich wünsche euch noch einen schönen Tag.
Ok, that is all for today. Now I want to see what the others made for MMM.