*Werbung wegen Ortskennzeichnung*
... oder so ähnlich.
Was macht Frau, die gerne wegfährt und dann auch noch Pfingstferien hat?
Genau, sie packt Männe und ein paar Sachen ins Auto und fährt weg. ( nur war es diesmal Männe, der den Vorschlag gemacht hat. :) )
... yeah, two weeks off and what does a girl do that likes travelling around?
Exactly, she packs a few things and off she goes with her BF. ( well, usually it is that way, this time it was my BF who came up with that plan. :) )
Diesmal hat es uns in das reizende Städtchen Brügge in Belgien verschlagen und dorthin nehme ich euch nun etwas mit.
We went to Bruges, Belgium. A wonderful town and if you let me, I take you along...
Gewohnt haben wir in diesem super netten und familiären Hotel, nur wenige Minuten vom Zentrum weg.
We stayed in this wonderful hotel. Just a few minutes away from the city center.
Für die ersten Tage waren wir die einzigen Gäste im Haus und bekamen morgens immer ein super lecker Frühstück serviert.
Until our last day, we were the only guests in the hotel and had a private breakfast every morning. :)
Das Hotel Pannenhuis ist nur zu empfehlen. Ruhig gelegen aber doch zentral. So wie ich es gerne habe. :)
Und nun nehme ich euch mit in die Innenstadt:
Let's go to the city center:
Der Belfried
Kleine Gässchen, die immer wieder neue, schöne Blicke ermöglichen
Das Rathaus mit einen beeindruckendem gotischen Sitzungssaal.
City hall
Und dieses Bild findet sich auf und in jedem Reiseführer über Brügge.
This picture can be found on and in every travel guide book about Bruges.
Aber auch sonst gibt es viele interessante Museen, wie das Friet Museum, das Historium, oder Heimatmuseum.
Aber nicht nur in den Museen kann man schöne Eindrücke sammeln.
Postkartenidylle.
Da das Wetter mehr als mitgespielt hat, konnte ich auch ein paar meiner selbst genähten Teilchen ausführen.
Since the weather was nice, I was able to wear a few of my selfmade wardrobe:
Hier war es Bessy, die ausgeführt wurde.
Here it was Bessy.
Und dann war es zum anderen mein Komplimente Rock und das passende Sommertop.
Hier zusammen mit Beauty auf dem Bild, der uns super durch die Stadt gekutscht hat. :)
And on the other day it was my new skirt and my matching summer top.
Und da wir dann auch nur noch 15km von der Nordsee weg waren, machten wir auf dem Heimweg noch einen kleinen Abstecher ans Meer.
We were only a few minutes away from the Sea, so we decided to make a stop there, before we went home again.
Wir hatten wunderschöne Tage in Brügge und sind uns einig. Nach Belgien werden wir wieder fahren.
We had some wonderful days and one thing we know for sure: We will visit Belgium again one day.
|
5 Kommentare:
Danke für die wunderbaren Einblicke, das sieht nach einer tollen Zeit aus.
LG Yvonne
Das sieht nach einem gelungenen Kurzurlaub aus! Der Spaß ist Dir anzusehen.
LG Martina
Thanks for sharing your vacation pictures. I would love to visit Bruges. The hotel looks darling and it must have been so nice being the 'special' guests. Guess you better get scrapping :)
Hall Diana,
in Brügge war ich vor vielen Jahren und war da sehr begeistert ... Seit einiger Zeit spukt der Gedanke in meinen Kopf dort bald mal wieder hinzufahren ...
Danke für den schönen Bericht.
Hab einen schönen Sonntag
Herzliche Grüße
Jutta
das klingt nach wunderbaren Pfingstferien... super schön
Kommentar veröffentlichen