So, heute zeige ich euch mal noch die lustigen Gesellen, die es zum Abschied für das Kindergartenteam gegeben hat.
Today I just want to share with you what my coworkers got for me as a goodbye gift.
Vielleicht könnt ihr euch noch an Rosalie erinnern. Die hatte ich ja nach dem Schnitt Lieblingspuppe von Leni Pepunkt genäht, als wir das Thema die "Müllhexe Rosalie" hatten.
Do you remember Rosalie? It was the story book we read in school last winter...
Mein Team hatte sich so eine Rosalie von mir zum Abschied gewünscht und somit habe ich dann noch einmal eine genäht.
Wieder nach dem tollen Schnitt von Leni Pepunkt.
My team wished for a Rosalie so I promised to make one before I leave...
Verwendet habe ich lauter Stoffreste, die ich noch zu Hause hatte. Augen und Mund habe ich wieder mit der Cameo geschnitten.
Dieses Mal hat sie Rosalie aber nicht alleine auf den Weg in den Kindergarten gemacht. Sie hat noch 2 Freunde mitgebracht.
Rosalie didn't come alone. This time she had 2 friends that came with her. :)
Hier kam mir das tolle Buch Kuschelfreunde von Kullaloo gerade recht. Ich habe ja schon das eine oder andere aus dem Buch genäht, wie ihr ja hier, hier und hier schon gezeigt habe.
A while ago I got a book with patterns for stuffed animals. I already made some of them, like this, this, or this.
Dieses Mal habe ich mich für den Schnitt Eule Kulla und Hay Fisch entschieden. :)
Die passen ideal als Begleiter für Rosalie, da sie 2 Themen abdecken, die im Kindergarten noch "bearbeitet" werden.
This time I made an owl and a fish. :)
Kulla habe ich auch aus lauter Stoffresten genäht und da ich einfach zu faul war die Augen zu nähen, habe ich kurzerhand Wackelaugen verwendet. :)
Hay Fisch musste auf seine Zähne und ein bisschen Tüddelkram verzichten, da er sonst nicht gepasst hätte, aber auch bei ihm konnte ich gut meine Stoffreste verwerten. :)
Genäht waren beide recht schnell und einfach. :)
Both were done in no time. They are easier to make than I thought they would be.
What do you say, aren't they cute?
Als ich mit der ganzen Bande bei uns in der Nachbarschaft unterwegs war, um die Bilder zu machen, habe ich gebetet, dass niemand mit dem Auto vorbei fährt oder gerade mit dem Hund laufen geht. Ich meine, wie sieht das denn aus, wenn eine Erwachsene Frau mit mehreren Kuscheltieren im Arm durch die Straßen zieht?...
Ich hätte mich wohl für verrückt erklärt. :)
When I took the pics of Rosalie and the others I run around in the neighbourhood, praying that no one sees me. I mean how does it look for you if a grown up runs around with a bunch of stuffed animals in her arms?
Nun hoffe ich, dass die neuen "Bewohner" im Kindi auch zum Einsatz kommen und von den Kindern und Kollegen genauso geschätzt werden wie die ursprüngliche Rosalie.
Now I just hope my old team will use Rosalie, Kulla and Hay Fisch.
Habt noch einen schönen Tag
Have a good day
3 Kommentare:
Wow!!! Looks like your sewing machine has been getting a workout. What great gifts. You are always so thoughtful.
Damit machst Du den Kindern wirklich eine große Freude. Mein Kompliment, wie toll die Figuren geworden sind.
Ein schönes Wochenende wünsche ich Dir.
LG
Ari
Das sind ja bezaubernde Abschiedsgeschenke! Du wirst immer besser.
LG Martina
Kommentar veröffentlichen