Mittwoch, 30. November 2016

Die nächsten Weihnachtskarten/ Some more Christmas cards


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Weihnachten rückt immer näher und ich bin fleißig dabei die ganzen Geschenke zu machen. Nur geht das in diesem Jahr irgendwie nur sehr langsam voran...
Aber heute kann ich euch zumindest mal wieder eine Weihnachtskarte zeigen, die ich für eine Kollegin gemacht habe. ( in 3facher Ausführung versteht sich )
Wow, time flies and Christmas ist getting closer. Do you already have all of your gifts? I am far from it, somehow it takes ages this year to finish all the projects I am working on...
But I can proudly anounce that I managed to make some more Christmas cards. They were an order from one of my coworkers...


Verwendet habe ich diesmal wieder Materialien von Stampin Up. Nur der Merry Christmas Stempel ist von Waltzing Mouse. :) - Und ich konnte wieder mal einige Restmaterialien aufbrauchen, die ich schon seid Ewigkeiten bei mir horte...
Except the sentiment stamp is all SU. I finally used up some stuff like the ribbon and the brown scraps...

Bei Scrapping for fun läuft wieder eine neue Challenge zum Thema Weihnachten. De reiche ich meine Karte noch schnell ein. :)
I enter my card into the current Scrapping4fun Challenge.

Meine Kollegin war zufrieden mit den Karten und was will ich mehr?
Habt noch eine schöne Woche.
Enjoy the rest of your week.

Diana

Dienstag, 29. November 2016

Kleine Geschenke

Kleine Geschenke kann man ja immer gebrauchen und wenn sie auch noch schnell gemacht sind, umso besser. 😊
You can always need some small gifts to make someone happy and if they are done in no time, even better.

Bei Pattydoo auf dem Blog, bin ich auf diese tollen Schlüsselbänder gestoßen und dachte mir, ich könnte da auch mal welche von machen...
I got the idea to make some key chains from Pattydoo

Also habe ich mich schnell mit den nötigen Zutaten eingedeckt und los gelegt.
I got the things needed and started...


Herausgekommen sind dann diese Bänder. Insgesamt 36 Stück, so habe ich dann mal ein paar Mitbringsel für die nächste Zeit. 😊
All in all I made 36 of it. I still need some special ones for Christmas, but so far I have a good selection I can give to friends... 😊


Die Zutaten habe ich alle bei Nähkaufhaus erworben.

Ich wünsche euch noch einen schönen Tag.
Have a good day.

Diana

Sonntag, 27. November 2016

Adventskalender 2016


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Oh man so spät war ich ja noch nie mit meinem Adventskalender dran. Aber ich habe ihn endlich fertig bekommen und aufgestellt.
I made it. I finished the advent calendar for this year and already put it on display. I am so last minute... But time went by so fast this year...

Die Idee habe ich von Butinette. Und eigentlich ist der Kalender recht schnell gemacht, nur konnte sich mein Schweinehund einfach nicht aufraffen und ihn machen...
I got the idea from Butinette. It is actually very easy to make but somehow I didn't get started in time...


 Bei dieser Aktion hat sich dann auch meine Heißklebepistole ins Jenseits verabschiedet, was aber nicht heißt, dass ich mir nicht ( so wie immer halt ) die Finger gehörig verbrannt habe...
During making the little fellows my hot glue gun passed away... But like usual I burned my fingers at least 5 times...



Bis auf die Nasen und die Zahlen sind alle Materialien von Butinette.
Gefüllt habe ich ihn wieder mit allerlei Kleinigkeiten für meinen Liebsten. Verraten wird aber nichts. :)
Der Kalender steht nun im Wohnzimmer und wartet darauf, dass er ausgepackt werden darf. :)
I filled the calendar with all sorts of stuff, but they are all top secret. :)

Im nächsten Jahr werde ich definitiv früher mit dem Kalender anfangen und ich weiß auch schon genau wie er aussehen soll. :)
Next year, I really have to start earlier. Good thing I already know how it'll look like. :)

Habt noch einen schönen 1. Advent.
Have a good sunday.

Diana

Freitag, 25. November 2016

Ein paar Kindermützen/ Beanies



*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Wie lange habe ich das vor mich hingeschoben? Kindermützen, nein, sowas nähe ich nicht. Aber Weihnachten rückt näher und da sollte ich dann so langsam mal anfangen...
Aber welcher Schnitt? Nach einigem Suchen bin ich dann bei Ina auf dem Blog gelandet...
Und dann ging das Nähen fast wie von selbst...
Christmas is coming and I have an more or less endless list with things to do. And most of those things are gifts I should have finished by then.
There was one thing that nearly freked me out. Beanies for kids. Why on earth did I have the idea to want to give some Beanies for Christmas? 
Well, I want to, so I have to make them. After a while I found a suitable pattern in the www. It was on Ina's blog. And guess what. Those beanies were so easy to make and now I want to make some more...


 Diese hier ist für den Sohn einer Bekannten von mir.

Diese ist für die Tochter eines Freundes. Sie mag Baustellen und lila. - Diese Aussage hat mich fast zur Verzweiflung gebracht, da diese Kombi für Mädchen fast unmöglich ist umzusetzen...

Schnitt: Kindermütze von Pattydoo
Jersey Baustelle: von hier
Jersey Türkis von hier
Jersey Lila vom Stoffmarkt

Ich hatte richtig Spaß diese Mützen zu Nähen und werde noch ein paar weitere nähen. Zum einen habe ich noch was von dem tollen Baustellen Jersey übrig und zum anderen ist mir noch jemand eingefallen, der eine solche Mütze gebrauchen könnte. 😊
I had a lot of fun sewing those Beanies. I still have some fabric left...

Habt noch einen schönen Tag.
Have a good day.

Diana

Dienstag, 22. November 2016

Wendy die 2. / Another Wendy


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Ich habe es wieder getan und noch eine Wendy  von Pattydoo genäht. In etwas abgewandelter Form, aber immer noch eine Wendy.
Oops I did it again. I made another Wendy. I like this pattern, it is so versatile. And since you don't get any bags at stores anymore ( you have to pay for it ) it is practical you have a shopper with you...

Ich habe sie dieses Mal auch so richtig zum Wenden gemacht und es tatsächlich geschafft mein Label anzubringen...
This time I made a reversible Wendy. 😊 And this time I even remembered to add my label as well. 

Der Schnitt ist super einfach und absolut Anfängertauglich.
The pattern is realy easy to sew and a great project for beginners. 

Und da ich ja eher zu der faulen Sorte Mensch gehöre, habe ich wieder einmal auf Gurtbänder zurück gegriffen...
Instead of sewing some straps I just used web belt...



Dieses Mal mit 2 "Aussentaschen" mit jeweils 3 Fächern. Auf der Jeans Seite habe ich Kam Snaps an den äußeren beiden Fächern angebracht. Somit können kleinere Dinge auch besser verstaut werden.
I made 2 outside pockets with 3 smaller pockets to fit in smaller items.


Wenn die Tasche gewendet ist, sieht sie so aus. :) Hier habe ich die Aussentasche auch mit 3 Fächern versehen, sie aber offen gelassen...
That is the other side of Wendy...

Diese Wendy ist nicht für mich, sondern für jemand ganz anderen. Ich hoffe nur, dass sie gefällt und den Wünschen entspricht. 😊
I didn't make Wendy for me. This shopper is for someone special. I just hope she likes it and it turned out the way she wanted it to have.


Schnitt: Wendy von Pattydoo
Jeans Stoff: aus dem Bestand von meiner Oma
Bunter Stoff: Ikea

Da es so super schnell geht die Wendy zu nähen, wird das sicher nicht die letzte gewesen sein. Ich habe da noch ein paar Versionen im Kopf und Frau braucht ja immer mal wieder eine Kleinigkeit zum Verschenken...
Since Wendy is finished in no time, I am pretty sure it wasn't the last one I was sewing. I have some other versions in mind. And to be honest, You always need a little something for friends...

Habt noch einen schönen Tag.
Have a good and crafty day

Diana

Sonntag, 20. November 2016

Hier kommt Alice/ Alice


*Werbung wegen Kooperation mit Allerlieblichst*



So, das erste meiner vielen geheimen Projekte kann nun gelüftet werden.
Die liebe Christiane von Allerlieblichst hatte zum Probenähen aufgerufen und ich durfte doch tatsächlich wieder dabei sein. 😊
Probegenäht wurde das Schnittmuster Alice, welches ab sofort bei Allerlieblichst erhältlich ist.
Alice ist ein Figurbetontes Oberteil, welches aus dehnbaren Materialien genäht werden sollte.
Ok, today I can reveal one of my to secret projects. 
Christiane from Allerieblichst has a new pattern and I was able to try it out before. Of course, Alice is a wonderful pattern, just perfect for the upcoming season. :)

Als ich den Schnitt sah wusste ich direkt, das ist was für mich. Also gleich zugeschnitten und los gelegt. Aber irgendwie hatte ich einen Knoten in meinem Hirn und ich habe das mit der Rüsche nicht hinbekommen. Rat bei den netten Mädels aus dem Probenähteam eingeholt und dann ging der Knoten auf...

Zu nähen ist der Schnitt sehr einfach. Etwas Erfahrung sollte beim Umgang mit elastischen Stoffen und dem Erstellen einer Rüsche sein. Aber durch die bebilderte Anleitung, die wirklich alle Schritte zeigt, ist es auch für Nähanfänger kein Problem.
Like usual Christiane's pattern is easy to sew. Well, I ahd some trouble in the beginning, I don't know but somehow I was thinking in the wrong direction...


Bei der ersten Anprobe festgestellt, das Teil passt irgendwie nicht. ( Naja, wenn ich folgende Punkte einhalten würde, würde es schon gehen: Nicht essen, nicht atmen, nicht bewegen )
Und dabei hatte mir der Petrolfarbene Romanit so gut gefallen... Aber ich denke Romanit ist nicht wirklich geeignet gewesen...
Also noch einmal zugeschnitten und hier und da nochmal etwas verändert und am Ende sah das Ganze schon viel besser aus.
When I put my first version of Alice on I was kind of shocked. It didn't fit at all. Well, it would if I would follow the following tipps: Stop breathing, no eating and stop moving!! What a shame, I really liked the color and material - well I guess the fabric was not suitable after all.
So I started all over again and this time it worked. :)


Als ich das Shirt dann aber anhatte und erste Bilder damit gemacht habe, war mir klar, dass ich da noch einmal Hand anlegen musste.
Oben saß sie einfach noch nicht richtig...
At least it looked good on my dressmaker's dummy...
It was not perfect on the upper part. So I had to work on it again. :)

 Die Kette habe ich meiner Mutter abgeluchst, die passte so schön dazu. 



Also habe ich mich noch einmal an die Maschine gesetzt und das Oberteil etwas abgeändert. Und jetzt bin ich wirklich zufrieden damit. :)
And now I really like it. My BF is not really happy with the pattern. He thinks the color is not the perfect one and it is kind of girlish...
I guess I try it in a different color, so I can use it for more formal things...




Schnitt: Alice von Allerlieblichst
Stoff: Viskosejersey aus meinem Bestand 

Ich hatte viel Spaß beim ausprobieren und in der Runde der Mädels vom Probenähteam. Nun kann ich nur noch hoffen, dass ich bald wieder einmal dabei sein kann. :)
I had a lot of fun with the pattern and the girls from the group. 

Am Montag könnt ihr auf dem Blog von Allerlieblichst könnt ihr dann auch alle Ergebnisse der Probenährunde bewundern.
You can see all the wonderful samples the girls made on Monday on Christiane's blog.

Habt noch einen schönen Sonntag.
Have a crafty sunday.


Diana

Donnerstag, 17. November 2016

Die ersten Weihnachtskarten/ Starting into Christmas


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Ja, ich habe es doch tatsächlich geschafft. Ich habe die ersten Weihnachtskarten für 2016 fertig. Was bin ich stolz auf mich, wenn ich bedenke, dass ich in diesem Jahr schon mehr als spät dran bin. Immerhin haben wir schon Mitte November...
Und wie wir ja alle wissen, kommt Weihnachten immer so plötzlich...
Believe it or not, I managed to make my Christmas crads. At least the first cards I want to send away...


Ich habe lange gesessen und überlegt wie sie denn aussehen sollen in diesem Jahr und bin dann im WWW auf eine Karte gestoßen, die mir super gut gefallen hat. Schaut mal hier: KLICK
Ich habe sie etwas abgewandelt, bei mir ist es keine Shaker Karte geworden, sondern eine ganz simple, aber mir gefällt sie. :)
It took me a while until I new what kind of card I wanted to make. In the end I found one I like on the www. Look here: KLICK
I didn't make a Shaker card though, I kept it simple, but I like it very much. :)



Bis auf den Merry Christmas Stempel ( der ist von Waltzing Mouse ), habe ich alle Materialien von Stampin Up verwendet. - Und endlich auch mein Stempelset und passendes Stanzenset, dass bereits seid 1 Jahr bei mir in der Kiste verweilt....
All except the Sentiment ( this is from Waltzing Mouse ) is SU. Can you believe I used the stamp set and dies for the first time in my life? I kept them in one of my boxes for a whole year...

Und weil auf dem Blog von Scrapping for Fun Challenges gerade die 78 Challenge mit dem Thema Weihnachten läuft, reiche ich meine Karte noch schnell dort ein. :)
Over on the Scrapping For Fun Blog is a Christmas Challenge going on. So I enter my card into this challenge. 😊

Und nun wünsche ich euch noch eine schöne restliche Woche.
Have a good and crafty week.

Diana

Mittwoch, 9. November 2016

Ein neuer Kuschelpulli/ a new sweater



*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

... ist bei mir eingezogen. Lange hat es ja gedauert bis ich das Schnittmuster Lynn  von Pattydoo endlich mal genäht habe. Ausgedruckt und ausgeschnitten war es ja schon lange, aber irgendwie näht sich der Pulli nicht von selber...
and I love it. It took me ages until I finally sewed it, somehow it didn't sew itself, well, I am not a witch after all....
And instead of working on all my top secret projects, I had some fun with my sewing machine...

Als er dann endlich fertig war, wollte ich ihn gar nicht mehr ausziehen. Super bequem und kuschelig. Und dabei bin ich ja eigentlich kein Fan von Hoodies... Aber mit der Kapuze in Wickeloptik, da konnte ich einfach nicht widerstehen...
What can I say? I love it!!!


Extra für die Bilder habe ich dann auch auf meine Schiene verzichtet...
Kleine Minifehler haben sich eingeschlichen, aber sonst wäre es ja nicht von mir... :)


Der Sweat ist super angenehm zu tragen, innen leicht angerauht und somit ideal für die etwas kühleren Tage.

Und wenn es mal zu zugig wird, gibt es ja noch die Kapuze...
Die Ärmelbündchen habe ich auf normale Länge gekürzt und auf die Variante mit den Daumenlöchern verzichtet.

Eines kann ich schon mit Sicherheit sagen. Das war nicht meine letzte Lynn. Ich brauche nur noch den passenden Stoff und dann kann es losgehen. :)
Aber davor sollte ich mich vielleicht um meine ganzen anderen Projekte kümmern, denn Weihnachten steht ja bald vor der Tür...
I can say, this was not my last Hoodie. I just love, love, love it. :)
But before I can start on the next one, I really have to get started with all my Christmas gifts...

Stoff: Sommersweat von hier
Kordel: von hier
verlinkt beim MMM

So und nun werde ich mal schauen, was die anderen Damen und vielleicht Herren beim MMM so gezaubert haben. :)

Habt noch einen schönen Mittwoch
Have a good and crafty day

Diana

Montag, 7. November 2016

Eine Wendy für den Herrn Papa/ A Shopper for my dad



*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Wenn mein lieber Papa sich schon mal etwas wünscht, dann versuche ich das natürlich auch direkt umzusetzen. ( da ich irgendwie so gar keine Lust auf die ganzen Weihnachtsgeschenke habe...)
Genäht habe ich eine Wendy von Pattydoo.
Ein super einfaches Schnittmuster und fertig war das gute Stück in etwa 15 Minuten.
My dad asked me to sew somethng for him. He needed a bag that was big enough to fit his stuff he need when going to his physiotherapy. ( he didn't want to take my mom's bag any longer - in his eyes it was too girlish...)
Well, of course I made one for my dad. It took me a while until I knew what to sew. In the end I decided on the Shopper Wendy, a pattern from Pattydoo. 
A really simple pattern and I was finished in 15 minutes...

 Hier mit einer Fronttasche. Ich habe bewusst keine Druckknöpfe, damit es kein gepfriemel gibt. Aber so passen da allerlei Kleinkram rein...
Anstelle der genähten Bänder für die Henkel aus dem Schnittmuster, habe ich fertiges Gurtband genommen, das fand ich einfach praktischer.

Den Stoff habe ich beim Möbelschweden gefunden und war sofort verliebt. - Nur gut, dass ich genügend Stoff mitgebracht habe, da kann ich mir auch noch eine Tasche nähen...
The fabric is from IKEA and I fell in love with it immediately.

Mein Dad war super glücklich über seine neue Tasche und ich hoffe, dass sie recht häufig zum Einsatz kommen wird.
My dad was happy and already put his things in. He said it has the perfect size for him. :) Even my BF liked that Shopper and that means a lot.

Habt noch einen schönen Tag.
Have a good and crafty day.

Diana

Sonntag, 6. November 2016

Exploding Box für einen Mann/ Birthday Exploding Box

Meine Kollegin brauchte eine Geschenkverpackung für einen Mann.
"Kannst du mir nochmal so eine Box machen, wie damals zum 40sten? Für einen Mann, der gerne Sport macht, Rad fahren und so?"
Klar, kann ich machen. Die Anfrage meiner Kollegin kam bereits im August. Ist ja noch weit hin. :) Und wie so meistens habe ich es verbummelt und auf den letzten Drücker geschafft.
One of my coworkers asaked me to make an Exploding Box for her. "Like the one you made for me a while ago. Also for a guy. He likes cycling and all other kind of sports..."
Well, no problem. She asked me in August - that meant plenty of time. At least I thought that. In the end I was so last minute, but I made it. :)


Ich habe versucht alles recht schlicht und maskulin zu halten, da Männer ja bekanntlich keinen Tüddekkram mögen...
I tried to keep it as CAS and masculine as possible. 


 Die 40 habe ich mit der Cameo geschnitten. Ich habe sie aus 2 verschiedenen Farben geschnitten und dann 1x mit Abstandhalter aufgeklebt, damit das Ganze auch etwas mehr Dimension bekommt.
I used my Cameo to cut out the 40. I cut it twice and used 3-D pads for a nicer effect.








Und wenn man dann die Box aufklappt, sieht es innen so aus...
The inside of the box...
Der Radfahrer ist eine Datei aus dem Silhouette Store. Ich habe ihn auf die Größe der Box angepasst und an eine beklebte Streichholzschachtel geklebt. So hatte ich zum einen etwas 3 Dimensionales in der Box und eine Möglichkeit, wo das Geld untergebracht werden kann.
An den Seiten habe ich noch 2 "Taschen" eingefügt, um Platz für persönliche Glückwünsche zu schaffen.
The cyclist is a Sil file.





Meiner Kollegin hat die Box gefallen und ich hoffe dem Beschenkten auch.
My coworker liked the box and I hope the recipient also.

Habt noch einen schönen Sonntag.
Have a good and crafty Sunday

Diana

Donnerstag, 3. November 2016

Mit Paris zu RUMS/ Paris


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*


Nein, ich war nicht im Urlaub, auch wenn ich das gerne wieder einmal machen würde. :) Nein, Paris ist der tolle Jackenschnitt von Pech&Schwefel. Ricarda hat den ja schon vor längerer Zeit vorgestellt gehabt, ich hatte den Schnitt dann auch schon eine ganze Weile und nachdem ich bei Alles für Selbermacher auch noch den Stoff vom Titelbild gefunden hatte, musste ich einfach loslegen.
Don't worry, you won't see any vacation pics. I just managed to take pictures of my new jacket Paris
Paris is a pattern from Pech&Schwefel and I really love it.


Es ging einfacher als ich dachte bei so vielen Schnittteilen und das Nähen hat echt Spaß gemacht. Ricardas Anleitung ist super verständlich geschrieben und ich konnte meinen Freund den Nahttrenner in der Schublade lassen. :) ( was ja bei mir eher eine Seltenheit ist )


Nachdem ich dann mit allem fertig war, habe ich die Jacke noch einmal mit der Ovi von meiner Mutter abgenäht, da mir die offenen Kanten nicht ganz so gefallen haben.

Was ich festgestellt habe ist, ich habe die Taschen etwas zu weit unten angesetzt, so dass sie, wenn ich die Hände in den Taschen habe auf der linken Seite rausschaut, aber so ist das jetzt halt. Und trotzdem werde ich sie gerne und oft tragen!!
Ok, Paris is not perfect but I love it. And I am pretty sure, I'll make another one.

Sie ist super bequem. Und es wird sicher nicht die letzte gewesen sein.


Schnitt: Paris von Pech&Schwefel
verlinkt bei RUMS


Habt noch einen schönen Tag.
Have a good and crafty day.

Diana



Mittwoch, 2. November 2016

Liebe auf den 2. Blick/ love at 2nd sight


*Werbung wegen Bezugsquellennennung*

Als ich vor gefühlten Ewigkeiten den tollen Lillestoff Brushed Stripes bei der lieben Danie gesehen hatte ( damals im Frühling ), wusste ich direkt: den brauch ich auch. Und ich hatte auch gleich einen Schnitt im Kopf, den ich unbedingt verwenden wollte: Pune von Schnittbox.
When I saw that great Lillestoff fabric Brushed Stripes on Danies's blog during springtime, I new immediately that I wanted to have that specific fabric, no matter what. And I new exactly what I wnated to make out of it. Shirt Pune from Schnittbox

Nachdem das Streichelstöffchen dann eine Weile bei mir gelegen hatte, habe ich mich dann doch dazu entschlossen meinen Plan in die Tat umzusetzen und habe mich ans Zuschneiden gemacht.
I got the fabric but didn't use it. Somehow I wasn't in the mood for sewing, especially a shirt for myself... Well, last week I started my project - yes Lisa, I sewed with a sprained ankle...

Nachdem die ersten Nähte geschlossen waren, und ich das Halsbündchen und die Ärmel gesteckt hatte, war ich mir aber gar nicht mehr so sicher, ob das überhaupt gut aussehen würde, wenn es dann einmal fertig ist....
After closing some seams I wasn't so sure about the shirt anymore. Is it really the right pattern? Will it look good in the end?
From one moment to another I didn't like what I saw anymore. I was so unsure and almost threw everything away...


Nachdem meine Kollegen mich aber bestärkt haben, habe ich das Shirt doch noch fertig gestellt und was soll ich sagen? Ich liebe es. Super bequem und der Stoff ist sehr angenehm zu tragen.
I showed the shirt, or better a pic of what I had to my coworkers and they encouraged me to go on.
Well, I finished the shirt with a funny feeling, still unsure...

But I can tell yoz what. After it was finished I really fell in love with it. It is already one of my favorites...

Noch schnell das gute Wetter ausgenutzt, bevor es ja wieder umschlagen soll....


Zum Schnittmuster kann ich nur sagen, super einfach. Sehr gut erklärt und wirklich easy zu nähen.
Die einzige Änderung die ich vorgenommen habe war, das ich die Ärmelbündchen weg gelassen habe. So habe ich nun einen 3/4 Ärmel, was ich ja sowieso gerne mag.

 Und was ich besonders liebe, Pune geht über den Po. - Wie ich doch inzwischen solche Oberteile liebe!!

( die Schiene am Bein ignorieren wir mal gekonnt )
Und durch die leichte A - Linie fällt es echt super und kaschiert doch so einiges. Das wird sicher nicht meine einzige Pune gewesen sein. :)

Schnitt: Shirt Pune von Schnittbox
Stoff: Brushed Stripes von Lillestoff
Und da heute Mittwoch ist, reihe ich mich noch schnell beim MMM ein. 

Und hiermit wünsche ich euch einen schönen Tag.
Have a great day.

Diana